Гуцулы Буковины

За кого воевали гуцулы на Второй мировой войне
 


Территория Западной Украины во время войны представляла собой клубок воюющих сил. 
Красная Армия боролась с немецкими формированиями, регулярно совершались вылазки партизан, активно действовали части Украинской повстанческой армии (запрещенная в РФ организация) и Организации украинских националистов (запрещенная в РФ организация), встречались и независимые украинские формирования. Местным жителям, немалую долю которых составляли гуцулы, приходилось выбирать, чью сторону поддерживать.

Территория, на которой жили гуцулы, была включена в состав СССР только в 1939 г. До этого земля была поделена между Польшей, Чехословакией и Румынией. До 1920 г. гуцулы были подданными Австро-Венгерской империи. Во время Первой мировой войны сформированный из гуцулов «Гуцульский курень» (аналог батальона, состоящий из нескольких сот человек) входил в воевавший в составе Австро-Венгерской армии легион Украинских сечевых стрельцов.

Гуцулы – почти арийцы

В феврале 1940 г. в журнале СС «Меншенайнзац», посвященном вопросам рас и «чистоты крови», вышла статья Генриха Гиммлера «О возврате немецкой крови немецкому народу». В ней Гиммлер апеллировал в истории Карпат и заявлял: «Горалы, лемки и гуцулы, германское происхождение которых, по крайней мере, их пропитывание германцами, не вызывает сомнений, должны быть со временем онемечены». Объявлялось необходимым обучение представителей этих народностей немецкому языку и обычаям. Гуцульских мужчин позднее агитировали вступать в ряды немецких Вооруженных сил, а добровольцев с удовольствием принимали.

Гуцулы в подразделениях ОУН

Немалая часть гуцулов примкнула к боевым группам Организации украинских националистов, действовавших на территории Буковины и Галиции. В 1942 г. в Галиции движение разрослось в Украинскую народную самооборону. Название оказалось столь популярным, что даже после того как УНС влилась в Украинскую повстанческую армию, оно сохранялось до конца 1943 г. После этого было изменено на УПА-Запад. В Буковине была подобная ситуация – Буковинская самооборонная армия также вошла в состав УПА-Запад.
Формирование УПА-Запад делилось на несколько войсковых округов. В одном из них, ВО «Говерла», имелся Гуцульский курень. В первой половине 1944 г. ВО «Говерла» командовал Иван Бутковский с псевдонимом Гуцул.
Преимущественно эти отряды боролись против советских войск. Так, 22 февраля 1945 г. Гуцульский курень взорвал мосты на шоссе Коломыя — Яблунов и Коломыя — Испас Станиславской (сейчас – Ивано-Франковской) области. Они воевали и с немцами – забирали у них оружие. Если немцы не сдавались, их убивали.
Петр Гуменюк, один из бойцов УПА, командовавший сотней, в интервью о своей деятельности во время войны рассказывал, что его сотня преимущественно состояла из местных гуцулов и он сам тоже был гуцулом, вступившим в националистическую организацию еще в 1940-м. Формирования УПА воевали в Карпатах до середины 50-х годов. На их подавление были брошены силы армии и НКВД. Боевые подразделения УПА делились на небольшие группы, чтобы лучше скрываться.
Гуменюк вспоминал, что базы УПА находились в нескольких гуцульских селах: «Одна база была в Белых Ославах, вторая в Космаче — я там был, третья в Яворове. А «столицей» УПА был Черный Поток — там сотни квартировали постоянно. Потом многие сотни из Черного Потока перебазировались в Космач. Но в селах мы долго не сидели, переходили с места на место».

Борьба против советских партизан

Гуцулы боролись и против забрасываемых в Карпаты советских партизанских групп. Так, в 1943 г. был осуществлен рейд Ковпака. Отряд имел целью закрепиться в Карпатах, но это ему не удалось – достаточной поддержки местных жителей он не нашел. Ковпак и его бойцы смогли выйти обратно на Восточную Украину. Командир докладывал: «В горных районах, особенно приграничных к Венгрии, настроение горцев-гуцулов часто было почти враждебным. Особенно благожелательно относилось [к партизанам] население польских сел. Среди украинцев много предателей, немецких служак». Схожую мысль можно увидеть и в отчете украинского чиновника на немецкой службе (из документа «Донесение в УЦК о положении в Коломийском округе украинского окружного комитета в Коломии»): «Скорое бегство Колпака и его людей с гор, так как гуцулы охотились на них, как на медведей».Немецкое командование в 1943 г. создало из украинских добровольцев дивизию СС «Галичина». В ее состав преимущественно вошли жители дистрикта Галиция Генерал-губернаторства. По состоянию на 3 июня 1943 г. в нее записались около 80 тысяч добровольцев, из них было приняти около 50 тысяч, а приступили к обучению 13 тысяч. Возможно, в их числе были и гуцулы, однако точных данных об этом нет.
Разумеется, некоторая часть гуцул была мобилизована и в Красную Армию, как и многие другие жители Западной Украины. В 1944-1945 гг. в ряды советских войск были мобилизованы около 700 тысяч жителей Буковины и Галиции. Несколько десятков человек получило звание Героя Советского Союза.

russian7.ru
***

Румынизация гуцульского населения

Украинская нация кроме этнографических групп лемков и бойков, включает еще и гуцулов. Гуцулы Южной Буковины проживают компактно в 28 местностях, к которым добавляем еще 4, там где они проживают рядом с румынами. На 1995 год, общее число неасимилированных гуцулов достигало цифры 16.212 человек. 
Известна румынская пословица «Каждая птичка  погибает из-за своего ​​языка«, в данном контексте, можно легко перефразировать: каждая этнографическая группа или меньшинство Румынии исчезает одновременно с потерей родного языка.

куда же идти?


 

 В 1994 году судебным решением был учрежден «Генеральный союз объединений гуцульской этничности Румынии» (The General Union of the Associations of the Hutsul Ethnie from Romania).Позже представители этого союза (сокращенно: ГСОГЕР), попытались войти в парламент Румынии, чтобы защищать свои интересы, хотя это им не удалось. В настоящее время, поднимая «гуцульскую проблему», ГСОГЕР удалось издатвать иллюстрированную газету «Гуцульский горизонт», первый номер которой был напечатан 1 августа 2001 года. Познакомившись с содержанием упомянутой публикации, можем, в основном, сделать вывод, что идеология, поддержанная руководством ГСОГЕР, выражает достаточно враждебную позицию относительно украинцев. Такое отношение заставило нас выразить свое мнение о «гуцульской проблемы», которая возникла в Румынии.

 

Однако следует увидеть, чего хотят эти представители гуцулов, хотя, будем объективны, нам не понятно, они действительно пользуются поддержкой большинства гуцульского населения нашей страны (так гуцулы-избиратели не очень обращали на них внимание, не голосовали за их кандидата), а не пользуются они скрытой поддержкой румынских властей, чтобы способствовать политике раздора среди украинской Румынии, выдавая себя за «представителей» гуцулов? Чего они хотят, можем узнать, прочитав в только что упомянутом иллюстрированном издании: «Задача ГСОГЕР — поднять на ноги традиционные кустарные мастерские и заинтересовать людей в сохранении гуцульского говора как словесного памятника их языка и говоров внутрикарпатского , внешнекарпатского и севернокарпатского ареалов». Из их целей на ближайшую перспективу: — «… оказывать помощь и консультации мастерским по написанию писанок в селах Извир, Верхний Бродин; мастерским по рисованию икон на дереве и изготовлению изделий из соломы в селе Бене; мастерским по резьбе на кости в селе Извир и на хуторе Салаши»; — «распространять иллюстрированную газету ГСОГЕР (на английском языке) в гуцульских местностях еврокарпатских стран и (на языке эсперанто) в «Internacia Komitato por Etnaj Liberecoj», хотя — если будем объективными — опять не поймем, почему эти представители гуцулов не хотят распространять их листок «Гуцульский горизонт» в наших же селах, на их же родном «гуцульском» языке? Ответ на этот вопрос получаем сразу, вот что заявляет почетный председатель этого союза: «… мы требуем, чтобы была прекращена «панславистская» пропаганда, будто  «гуцулы являются украинцами». Итак, в этом и заключается суть преследуемой ими цели. Анализируя дело с этой точки зрения, сразу поймем, почему представители ГСОГЕР стремятся сотрудничать только с румынскими обществами того же профиля, также с зарубежными, но значительно меньше с украинскими. В таком контексте, далее заявляет тот же почетный председатель,  «бытующее утверждение, что «гуцулы является украинцами» ничего не значит, если оно не подтверждается научным обоснованием», вызывает наше удивление, ведь хорошо известен тот факт, что во время научного диспута, (если надо и, если необходимо), следует пригласить за стол и противоположную сторону, следовательно, «коллег из Союза украинцев», большинство гуцулов, чтобы и они высказались и защитили свои точки зрения, или не так? Теперь настал момент отметить интересный аспект: в последнее время эти так называемые «представители» гуцулов сняли с высокопарного названия своего Союза термин, почему-то начавший мешать кому-то: «этничность», вот что заявляет, между прочим, почетный председатель нового «Генерального Союза гуцульских объединений Румынии»: «Мы не должны поднимать перчатку, брошенную коллегами (гуцулами) из Союза украинцев!»Как бы ни было, выглядит так, что помешало кому-то из румынских высших сфер влияния опущена слово» этничность «? Однако, не нужно для этого нового гибрида еще одного судебного решения? Невелика беда: в нашей стране в связи с украинской проблемой все возможно. Таким образом, если присоединимся к тезису, высказанному почетным председателем ГСОГЕР-в, будто «в основе своего этнического происхождения гуцулы имеют дакийский и румынский фундамент» и, как «вследствие прививанию гуцулам« панславистской »теории подразумевается только принудительная украинизация гуцульской Этне», то мы быстро поймем истинные намерения этих, так наз.представителей гуцулов и каким этно-политическим путем они хотят нас повести. Такие намерения нас не удивляют, и мы уже чувствуем на собственной шкуре политику румынских властей внести раздор между нами, сведя на нет ту силу и мощь, едва еще теплится, украинского меньшинства Румынии. Не случайно, что имеем еще одного депутата, на этот раз от рутенцев в румынском парламенте; вполне возможно, что на следующих выборах иметь и одного депутата от гуцулов в том же парламенте. Три представителя в парламенте Румынии украинского национального меньшинства? На первый взгляд было бы здорово! Но, на наше несчастье, только один из этих трех разбудит защищать нас по-настоящему наши интересы; последние два только будут нам вредить. В таком контексте, единственным защитником интересов украинских Румынии (не принимая во внимание то, что румынские власти начали нас делить на : украинский, рутенцев, гуцулов, хохлов, русинов и т.д.), логично, должен быть только представитель от Союза украинцев Румынии или, от Демократического Союза украинцев Румынии! Таким образом, сохранение нашего меньшинства в дальнейшем, твердость, сила и престиж украинцев Румынии будет заключаться в нашем единстве, а не в политике раздора и вражды, как этого хотят наши враги! Для нас наступают тяжелые дни и, перефразируя п. инж. Степана Ткачука, «мы снова станем достойными и мудрыми наследниками нашего казацкого рода, большими патриотами нашей украинской нации» только тогда, когда сможем совместно преодолеть различные испытания — ловушки, приготовленные нашими недругами. Мы склонны думать, что эта вновь ситуация заключается в том, что мы слишком льстивые, слишком лояльные и, таким образом, существует мнение, что по отношению к украинской Румынии, разрешено угодно, даже и продолжения процесса румынизации, но с помощью других форм и средств, более скрытых, более действенные. Однако вернемся к теме нашей дискуссии относительно распространения выданной генштабом ГСОГЕР иллюстрированной газеты «Гуцульский горизонт». Согласно сказанному ранее, она будет печататься на английском языке и эсперанто для заграницы а для внутреннего пользования, то есть для гуцулов Румынии — на румынском языке, а не на их наречии. Возможно это потому, что руководство ГСОГЕР-ю считает, что румынский язык ближе по душе и манеры мышления рядовых гуцулов, чем их прадедовская язык, который они бережно хранили столько веков подряд. Для подтверждения этого, на первой странице их «листка» подана цитата из румынского поэта-гения Михая Эминеску: «Румыны понимают их язык (т.е. гуцульскую; А. Ш.), однако не могут на ней разговаривать, а они, гуцулы, понимают румынский. И очень странно видеть местного румынского крестьянина, когда тот очень внимательно слушает то, что ему говорит его гость, когда спускается с гор на равнину, и как этот гость, который, возможно, пришел из Татры или неизвестно откуда, понимает румынский язык «. Конечно, мы не пытаемся отрицать Лучафер румынской поэзии. Без сомнения, помимо владения поэтическим и философским талантом, румынский национальный поэт — возможно — был еще и великим историком, этнографом и языковедом. Мы остаемся полными волнующими от этого эмоциями, другие слова здесь были бы излишни. Однако отойдем от этих философских фантазувань и приземлимся к реальности: как заявляли в начале статьи, украинская нация, кроме своей, основной массы, имеет еще и три ветви, а именно: лемков, бойков и гуцулов. Эти три этнографические группы имеют свою специфику, проживающих и до сегодняшнего дня в лесистых зонах Северных Карпат, начиная от реки Сян (правого притока Вислы — Польша); здесь живут лемки. Спускаясь вдоль Карпат в юго-восточном направлении, окажемся, наконец, в крайних пунктах, а именно, в селах Джемени и Остра (Сучавский уезд, Румыния), где проживают гуцулы, но в данном случае уже румунизовано …Примечание: заметим, что в 50-х годах в бывшей сучавская области украинский язык изучалась в 68 местностях, среди которых также и в большинстве заселенных гуцулами, кроме двух: Джемени и Остра. Ставим руководству ГСОГЕР-в логическое и естественный вопрос: если бы в школах этих местностей изучалась украинский язык , а в их церквах служба Божья отправлялась на родной «гуцульской языке», могли бы мы говорить сегодня о завершении процесса румынизации в данных местностях? Вот как, какими средствами и с кем были «заинтересованы» гуцулы с острым и Джемини «беречь» их гуцульскую говор, как «устное памятник»! Однако, вернувшись снова к ранее сказанному: общий знаменатель для этих этнографических групп рядом с основной массой , в данном случае, украинской нацией, составляет родной язык, антропологические черты, общая история, общая антропонимия как ономастика, обычаи и народные традиции. Конечно, каждая этнографическая группа имеет и ряд особенностей, которыми она отличается среди других, однако, несмотря на это, проблема в целом остается неизменной. Потому что и в Румынии находим такие же этнографические группы, как моцы с Западных Карпат, Ошен в горах Оаша, мараморошци с Мараморощини и др.. со своей спецификой по сравнению со значительной массой румын. Вот один короткий пассаж из «Истории Буковины» Иона Нистора, там где румынский ученый косвенно признает, что гуцулы являются теми же самыми с украинским; этот отрывок подразумевает развертывание работ Генерального Конгресса Буковины от 28 Нояб. 1918; Черновцы: «С украинских сел взьялы участие в Конгрессе: Красовский Теодор, Лупул Василе и Илльящук Василий с Раранчи; Макаренко Дмитрий, Макаренко Василий и Мардарий Тоадер с Топоровцах; Поклитару Иоанн, Рейляну Николае и Цопа Александру из Малого Кучурова; Масикевич Иоанн, Минтич ионика и Цинта Георги из Иванковцев; Н. Хомащук с Путилова «. Как известно, последняя местность Путилов — в подавляющем большинстве — заселена лишь гуцулами! Лемки — в основном — сталкиваются с поляками; гуцулы — преимущественно — с румынами. По этим причинам, кажется, что в связи с таким обстоятельством в украинских соседей появился безудержный аппетит привлекать эти этнографические группы под их «покровительственные» крыла — лемков, под защиту польского орла, — гуцулов, соответственно, под объятия румынского. Для нас эти аспекты понятны: история нашей украинской нации, не раз об этом свидетельствует, не раз об этом доказала. И, чтобы не толочь воду в ступе, остановимся, сколько потребуется, на переломном, 1918 году, когда, как известно, европейских наций обрели свою независимость, кроме одной — украинский. Вспомним, как украинские Галичины, начиная с 1 ноября 1918 года, бились не на жизнь, а на смерть с польским оккупантом, когда 23 мая 1919 Румыния в ультимативной ноте правительства Западноукраинской Республики потребовала отдать ей Покутья по линии: Днестр — Нижнев — Ворохта, т.е. весь край, населенный гуцулами. Может, такому решению способствовал тот факт, что «гуцулы дако-румынского происхождения»? ..Поскольку украинские не приняли этих территориальных требований, на следующий день, 24 мая 1919 года, румынские части под командой генерала Задика вошли в зону местностей Снятин-Углы, напав с тыла на совершенно не подготовленную украинскую армию. Подчеркиваем, что не существовало никакой «угрозы нападения украинского большевистских сил под руководством Хр. Раковского «так как пытаются убедить нас румынские ученые; раз именно такую ​​причину выдвигается теперь для оправдания» миролюбивого «характера этой вооруженной агрессии.Таким способом, через короткое время, когда общий соперник был повержен, польский орел встретился с румынским на Черемоше и Днестре. Какой ценой? Потерей самостоятельности украинских, в том числе и гуцулами. Что последовало за этим, хорошо известно, и наши деды и родители еще не забыли: «Говорите только по-румынски!», удары палкой по ладоням малых детей в школе, чтобы больше не разговаривали на родном » гуцульской «языком, есть украинские, пренебрежительное унижения юношей применением наказания «лягушка» — прыгать на четвереньках, как лягушки, когда румынские власти захватывали юношей неожиданно, распевая песни или колядующих на своем родном языке, «гуцульской» или украинский, давление на жителей украинского происхождения, особенно интеллигенцию, менять свои фамилии, принимая румынские,          Примечание: не надо забывать, что все эти «благодеяния» происходили в межвоенный период, когда законы новой и демократической Конституции Румынии от 28 марта 1923 действовали вполне; также тогда, когда украинский язык (или как нравится некоторым называть ее рутенским) была полностью запрещена в селах, заселенных русино-гуцулами. Достаточно долгое время противились наши гуцулы; подразумеваем большинство обычных людей, тех замечательных, трудолюбивых, честных и умных людей, а не нескольких заблудившихся, ослепленных — очевидно — блеском брошенных им сребреников. Об изучении «неродного», украинского языка свидетельствует продолжение преподавания, как учебного предмета, этой «чужой» во школах их деревень, даже в период диктатуры Чаушеску, когда ее изучение не было прервано. Например, в селах как: Извир (Izvoarele Sucevei), Нижний Бродин (Brodina de Jos), Шипот (Nisipitu) и др..: Не было прервано, потому гуцулы оказали сопротивление! Потому что большинство гуцулов хотели и хотят, чтобы их «гуцульской» говор сохранилась не только как «устная память», но и писана! И они знают очень хорошо почему.  Итак, «политика панславизма, которая велась с начала XIX в. и до сих пор по гуцульской этничности, и которая истребляет эту этничность и теперь «и» через продовжування этой теории, которая подразумевает только искусственную украинизацию гуцульской этничности, где бы она не находилась «, как заявляет почетный председатель ГСОГЕР-ю Василе Маковей, мы считаем, что это бессмысленная ерунда, распространенная лицом, вовсе не заинтересованной истинными делами большинства гуцулов Румынии. То, что произошло с селами Остра и Джемени, убедительное свидетельство в этом смысле; больше нам ничего дискутировать. Рассуждая и дальше в этом направлении, мы не можем оставаться пассивными относительно того, что происходит сейчас в Румынии в связи с так называемой «гуцульской проблемой». Тот факт, что руководство ГСОГЕР, которое вероятно считает себя выразителем интересов большинства гуцулов начало увлекаться в высшей степени этничностью гуцулов, заявляя громко и повсеместно «с достоинством и прямотой» — пользуемся их словами — что гуцулы почти ничего не имеют общего с украинской нацией, а , наоборот — ни больше, ни меньше — тесно связаны с румынами, потому что они якобы «происходят от свободных даков, а также от славянизированных румын», нас украинский Румынии не может и не должно оставить пассивными!   Не можем и не должны остаться пассивными по простой причине: в так называемой созданной искусственно, «гуцульской проблеме», политику ничего искать! не пытаемся отрицать, из-за нехватки площади, распространяемую ими теорию, будто антропологические черты гуцулов более приближены к рис рума-нов , чем к украинской. Однако спрашиваем себя: можем ставить знак идентичности между антропологическими чертами молдаван и олтенцив, или моцив из западных Карпат? Неужели, еще нужен ответ на подобный вопрос? не пробуйте, из-за нехватки площади, отрицать и ту мысль, выдвинутую также ними, гуцульский национальная одежда больше похож на румынский, чем на украинских. Тогда, почему в 1905 году по случаю посещения Буковины, выдающийся румынский историк Николае Йорга записал о гуцулов из местности Руси Молдавици (Ru? Ii Moldovi? Ei), а не «Гуцулы Молдавици», следующие строки: «Проходят иногда и гуцулы в красных шапках , в красных штанах, словно какие-то императорские гусары. Причудливый этот народ, который заселяет все горы на западе Буковины! Может, были когда-то румынскими пастухами и назывались гу-цами, как и других с Ардялу которых издавна называли моцамы? Или дл-ки названии «гуци» чужие назвали их «гуцулами», поскольку именно так называются они теперь? Может их сменили славяне — однако которые славяне, спрашиваем се-бе, откуда, когда и как? Может славяне изменили их язык, от которой остались только отдельные слова, как «брынза», «Кофа» и др.., Принимаемых в их настоящее говоре? Или, может, они всегда были славянами, которые присвоили вместе с большим количеством румынских слов и прозвище данное им румынами, пришедших к ним?Определенным является то, что они беспробудно пьяницы, несравненные развратники, увлекающихся красным лохмотьями «. Приведенная нами цитата принадлежит выдающемуся румынскому историку Николае Йорга, и мы ее не комментируем. Однако, на первый взгляд, не можем не обратить внимание на оригинальный гуцульская одежда по сравнению с румынским, то «красное лохмотья» и не только эту необычную признак, которую сразу заметил корифей румынской истории во время своего короткого визита в начале ХХ ст. на Буковину, когда она находилась под австрийской администрацией. Не оставим и тот факт, что мнимый этнический границу между двумя народами — румынским и украинским, или скорее, русским, как нас называли румыны — проходил по линии: Ru? Ii pe Boul (ныне Paltin), Ru? Ii Moldovi? Ei ( сейчас Moldovi? a), Ciumîrna. Все эти три местности были и есть заселены гуцулами, этнографической ветвью русских-украинских, а не иначе «с волосами», как на-магаються убедить руководители ГСОГЕР-в, любой ценой «научно» засвидетельствовать. Последняя, ​​за нами, достаточно важная подробность: румыны называют гуцулов «Гуцан»; этот факт побуждает нас предполагать, что сначала гуцулы не находились в прямом контакте с румынами! В таком контексте, этот контакт мог произойти позднее, но достаточно глубоко, когда в горных зонах Северных Карпат появились грецкие пастухи, которые нам напоминают ту несказанно красивую и печальную балладу «Миорицу», которая — увы — не известна гуцулов! Что касается некоторых специфических гуцульских антропонимов, вроде, как: Волошенюк, Волощук, Валах, Балагура, Уца, Гуцул, Копчук, Торак, Туринский, Берла, представленных на первой странице их «Листка», председатель ГСОГЕР-ю профессор Николае Маковей дает нам понять, что «память о них, в их фамилиях, сохранили древние народности» от которых происходят гуцулы; неужели так оно есть? Остановимся лишь на первых трех, — бесспорно — напоминают нам о валахов, т.е. румын: влахи — волохи (термины, используемые украинских, так и гуцулами, первый возник перед появлением речевого феномена полногласия, второй — после). самом деле в этих случаях приведены антропонимы нам никак не напоминают эти «дакськи, а также румынские источники», в результате которой появилась этнографическая группа гуцулов. Напротив, здесь мы имеем дело с лицами румынского происхождения, которые установили контакт с гуцульской сообществом. А гуцулы, в свою очередь, этих румын (влахов-валахов) восприняли, как чужаков, сначала, конечно, отличались от них. Рассмотрим — по аналогии — антропонимы типа: Rusu (Русин>), Muscalu (Москаль), Cazacu (Козак), Leahu (Лях), Grecu (Грек), Sîrbu (Сербии), Bulgaru (Болгарин), Тurcu (Турок), T ? taru (Татарин) и др.. представителей разных национальностей, которые со временем затерялись среди румынской массы.     Что касается гуцульской антропонимии считаем, что было бы целесообразно представить и взгляды одной нейтральной лица; подразумеваем Р. Ф. Кайндля. Вот один короткий отрывок: «Между гуцульскими фамилиями можно найти румынские, венгерские, польские, армянские и даже немецкие; однако они выступают лишь в очень незначительном количестве и происходят, может за исключением румынских, очевидно, он единичных переселенцев. Большое количество имен созвучна русинскими, следовательно — славянская «.    Мы не претендуем, что исчерпали «гуцульскую проблему», которая искусственно возникла в Румынии, этими несколькими примерами, изложенными довольно коротко. О гуцулов написаны целые тома, и, лучше всего, если оставим их в покое, дадим им возможность продолжать свой жизненный путь, однако, добавим, чтобы и они быстрее зажили на том уровне, как и остальное население Румынии. Они нуждаются, а мечтают о лучшей жизни. Как никак, а жизненные условия гуцулов очень тяжелые, виной этому горный рельеф и неблагоприятный климат, к которым добавим и другое: — Отсутствие специализированной медицинской помощи; — отсутствие средств быстрой связи; подразумеваем телефонизацию этих местностей; — нерегулярное снабжение продовольственными и промышленными товарами, медикаментами первой необходимости; — ремонт и модернизация дорог, уже не вспоминая о асфальтовые дороги, почти отсутствуют в зоне ; — отсутствие рабочих мест; — решить до конца дело возвращения долин и лесов бывшим владельцам; — обеспечение школ дидактическими материалами первой необходимости и др..Вместе считаем, что гуцулам Южной Буковины, в первую очередь, должна быть исправлена ​​большая несправедливость: для их зоны должен быть внедрен режим «неблагоприятной зоны», как это было установлено для моцив-румын в Западных Карпатах.  Не будем наивны: воспроизведение бывшего Радивецького уезда — тот, кому известно его местоположение, сразу поймет — «гуцульская проблема» не будет решена, и мы изолируем гуцулов-украинских от рутенцев-украинской Южной Буковины; больше ничего …

Адриан Шийчук,  viche-boruslava.org.ua

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s